今日のランチはなぜかマジックショーの話題でした。
「マジックショー」をスペイン語でなんと言うのかちょっと迷いました。
espectáculo de magia か show de magia かのどちらかで多分大丈夫ですが、show de magia の方が言いやすいのでこちらで行く事にしました。
この週末にワイキキでマジックショーがあります。
Hay un show de magia este fin de semana en Waikiki.
マジックショーを観た事ある?
Has visto un show de magia?
マジックショーに行きたい?
¿Quieres ir a un show de magia?
その後、突然話題はサーフィンに。(笑)
5月中旬の波はとても大きかったよ!
¡Las olas eran muy grandes a mediados de mayo!
